En réponse à un précédent billet, l'un des trop rares commentateurs de cet extraordinaire blog me disait ceci :
Comme le souligne Bill Hartzer dans son article, même si le terme est plutôt récent, le concept qui se cache derrière est aussi vieux que l'Internet (Although the term "link bait" is fairly new, the entire concept of link bait has been around as long as the internet itself).
Voyons d'abord ce qu'on trouve sur le Web à propos de bait et debaiting. Parmi de multiples définitions possibles, il convient d'isoler celles qui ont un lien (puisqu'on en parle !) avec notre sujet :
Maintenant, pour transposer l'idée en français, la métaphore toute trouvée est celle de la pêche à la ligne (hameçonnage serait plus correct mais le terme est déjà pris pour traduire "phishing"), où la ligne c'est le lien, où le blogueur tient le rôle du pêcheur, où l'hameçon c'est l'accroche (le hook), et où les gentils poissons sont tous ceux qui auront l'amabilité de mettre spontanément un lien vers votre blog, sans que vous ayez l'air de le leur demander (même si l'intention avouée est celle-là) !
Attrape-liens ou appâte-liens, j'aurais tendance à traduire le link baitet le link baiting par la « pêche au lien » (ou « pêche aux liens », puisqu'on en veut plusieurs, hein, si possible !). Il ne nous reste plus qu'à voir par l'exemple l'art et la manière de pratiquer ce nouveau sport.
L'analogie avec le sport n'est pas gratuite, le sport nécessitant par définition de l'endurance et de la technique. Le talent peut être inné, il n'en demeure pas moins qu'il faut le nourrir et le cultiver !
Concrètement, ça consiste à créer chez vos lecteurs ou vos visiteurs d'un instant l'envie irrépressible de faire un lien vers votre blog, votre site, vers un article ou une idée en particulier. Les anglo-saxons, qui sont toujours premiers lorsqu'il s'agit de créer une mode ou un mouvement sur Internet, ont déjà défini les contours de la techniquepour créer des liens entrants (ces fameux liens naturels ou organiques chers aux référenceurs) sans en avoir l'air, et distinguent plusieurs manières de le faire :
Et de conclure, avec le pragmatisme habituel des anglo-saxons :
P.S. Pour l'anecdote : j'ai cherché sur le Web français, il n'y a que 10 résultats (limités aux pages les plus pertinentes), dont aucun en français, puisque les différents sites mentionnant le "linkbait" se contentent de reprendre des actus américaines ou anglaises.
Ce qui revient à dire que ce billet serait le premier à traiter la chose dans notre langue. Amies lectrices, amis lecteurs, c'est pas dulinkbait 100% pur jus ça ?
P.S. bis : j'ai quand même eu ma petite satisfaction puisque mon billet est indexé sur le moteur de Google consacré aux blogs, et c'est apparemment le seul en français ! Cocorico...
[MàJ - 19 décembre 2006] J'avoue qu'en écrivant ce billet, il y a plus de dix mois, j'ignorais totalement qu'il allait être précurseur en matière de pêche aux liens sur le Web francophone. Le linkbaiting, une technique plus que jamais au goût du jour, puisqu'elle est mentionnée sur le blog officiel de Google :
« Nous sommes au moins 2 (à te lire...) ! Excellent groupe d'articles JM. Ils constituent un bon exemple de LinkBait ».J'avoue que je ne connaissais pas ce terme, aussi ai-je décidé de m'y intéresser, en irréfrénable curieux que je suis (ce qui est d'ailleurs une qualité pour un traducteur).
Comme le souligne Bill Hartzer dans son article, même si le terme est plutôt récent, le concept qui se cache derrière est aussi vieux que l'Internet (Although the term "link bait" is fairly new, the entire concept of link bait has been around as long as the internet itself).
Voyons d'abord ce qu'on trouve sur le Web à propos de bait et debaiting. Parmi de multiples définitions possibles, il convient d'isoler celles qui ont un lien (puisqu'on en parle !) avec notre sujet :
- Le "bait", c'est l'appât dont se servent les pêcheurs pour ferrer le poisson. Un concept qui prend une connotation négative appliqué à la publicité, puisque le "bait advertising" est une pratique à la limite de la légalité, qui consiste à appâter le client par des prix exceptionnellement bas, qui cassent le marché pour tout dire ;
- Le "baiting", c'est l'acte de provoquer les internautes par la polémique ou autre, en cherchant à susciter une réponse embarrassante de la cible et à déclencher le rire ou l'amusement chez les autres.
Maintenant, pour transposer l'idée en français, la métaphore toute trouvée est celle de la pêche à la ligne (hameçonnage serait plus correct mais le terme est déjà pris pour traduire "phishing"), où la ligne c'est le lien, où le blogueur tient le rôle du pêcheur, où l'hameçon c'est l'accroche (le hook), et où les gentils poissons sont tous ceux qui auront l'amabilité de mettre spontanément un lien vers votre blog, sans que vous ayez l'air de le leur demander (même si l'intention avouée est celle-là) !
Attrape-liens ou appâte-liens, j'aurais tendance à traduire le link baitet le link baiting par la « pêche au lien » (ou « pêche aux liens », puisqu'on en veut plusieurs, hein, si possible !). Il ne nous reste plus qu'à voir par l'exemple l'art et la manière de pratiquer ce nouveau sport.
* * *
L'analogie avec le sport n'est pas gratuite, le sport nécessitant par définition de l'endurance et de la technique. Le talent peut être inné, il n'en demeure pas moins qu'il faut le nourrir et le cultiver !
Concrètement, ça consiste à créer chez vos lecteurs ou vos visiteurs d'un instant l'envie irrépressible de faire un lien vers votre blog, votre site, vers un article ou une idée en particulier. Les anglo-saxons, qui sont toujours premiers lorsqu'il s'agit de créer une mode ou un mouvement sur Internet, ont déjà défini les contours de la techniquepour créer des liens entrants (ces fameux liens naturels ou organiques chers aux référenceurs) sans en avoir l'air, et distinguent plusieurs manières de le faire :
- sur le mode amusant (en jouant sur le pouvoir d'attraction du divertissement ou de l'humour) - funny
- sur le mode polémique (les sujets qui fâchent exercent forcément de l'attrait auprès de ceux qui se sentent concernés par le sujet, en pour ou en contre) - controversial, contrary hooks, attack hooks
- sur le mode informationnel (informer, apprendre, serrer l'actualité au plus près, dénicher le scoop, etc.) - informative, news hooks
- sur le mode créatif (mettre en ligne la nouveauté, inventer unconcours, mettre un prix en jeu en payant de sa poche, etc.) -creative
- sur le mode utile (offrir un outil innovant, proposer des liens qui sortent de l'ordinaire, etc.) - resource hooks
Et de conclure, avec le pragmatisme habituel des anglo-saxons :
« J'ai travaillé 4 heures à la création du concours ; si le coût estimé des liens organiques en référencement est de 100 $ l'unité, je peux évaluer la valeur des liens obtenus à 196 000 $ ; qui plus est, même en ne gardant que 10% comme pourcentage de liens de qualité, ça me donne encore 196 excellents liens que je n'avais pas auparavant ; c'est effectivement une bonne idée... »En espérant que cette idée fera des petits chez mes lecteurs :-)
P.S. Pour l'anecdote : j'ai cherché sur le Web français, il n'y a que 10 résultats (limités aux pages les plus pertinentes), dont aucun en français, puisque les différents sites mentionnant le "linkbait" se contentent de reprendre des actus américaines ou anglaises.
Ce qui revient à dire que ce billet serait le premier à traiter la chose dans notre langue. Amies lectrices, amis lecteurs, c'est pas dulinkbait 100% pur jus ça ?
P.S. bis : j'ai quand même eu ma petite satisfaction puisque mon billet est indexé sur le moteur de Google consacré aux blogs, et c'est apparemment le seul en français ! Cocorico...
[MàJ - 19 décembre 2006] J'avoue qu'en écrivant ce billet, il y a plus de dix mois, j'ignorais totalement qu'il allait être précurseur en matière de pêche aux liens sur le Web francophone. Le linkbaiting, une technique plus que jamais au goût du jour, puisqu'elle est mentionnée sur le blog officiel de Google :
Gardez donc à l’esprit, ..., que les moteurs de recherche récompensent aujourd’hui le travail apporté au contenu qui attire des liens naturels.Au linkbait de qualité, donc. C'est moi qui traduis, mais c'est mon métier :-)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Nous vous invitons ici à donner votre point de vue, vos informations, vos arguments. Nous refusons les messages haineux, diffamatoires, racistes ou xénophobes, les menaces, incitations à la violence ou autres injures. Merci de garder un ton respectueux et de penser que de nombreuses personnes vous lisent.
La rédaction